اهنگ جدید مالوما به اسم Sobrio از رسانه بزن بخون بهمراه تکست موزیک + پخش آنلاین
Download New Music Maluma – Sobrio + Lyrics Music And Text With Online Music
متن آهنگ
Quiero aprovechar, ya que estoy toma’o
من میخوام از سرمست بودنم استفاده کنم
Pa’ poder decirte toda’ las cosa’ que me he guarda’o
تا حرفایی که تا حالا بهت نگفتم رو بگم
Sé que no son hora’ de llamar, pero te vi en línea
میدونم الان زمان مناسبی برای زنگ زدن نیست اما دیدم که تو آنلاینی
Y solo quería confirmar si aún eras mi niña
و فقط میخوام مشخص کنی ک آیا هنوز تو دوستی
Lo siento
متاسفم
Es que sabe’ que me cuesta decir lo que siento, eh
میدونی ک توضیح دادن احساساتم برام خیلی سخته
Pero un borracho no miente, bebé, me arrepiento
اما یه آدم سرمست دروغ نمیگه، عزیزم، من پشیمونم
En serio, pa’ pedir perdón tengo que estar ebrio
راستش اگه بخوام ازت طلب بخشش کنم باید سرمست باشم
───┤ ♩♬♫♪♭ ├───
Ya que sobrio no me da (No, no, no, no)
از اونجا ک وقتی هوشیارم نمیتونم این حرفارو بزنم (نه، نه، نه، نه)
Por eso te estoy llamando
به خاطر همینه که الان دارم بهت زنگ میزنم
Tengo la necesidad de saber cómo te va
من نیاز دارم بدونم داری چیکار میکنی
Y si aún me sigue’ amando, lo he intenta’o
و اگه هنوزم دوسم داری، من تلاش کردم
Pero sobrio no me da, ah-ah, ah-ah (No me da y no me da, yeah, yeah)
اما نمیتونم وقتی هوشیارم این حرفارو بزنم
Por eso e’ que estoy tomando
واسه همینه که سرمست میکنم
Tengo la necesidad de saber cómo te va
من نیاز دارم بدونم داری چیکار میکنی
Y si aún me sigue’ amando, lo he intenta’o
و اگه هنوزم دوسم داری، من تلاش کردم
───┤ ♩♬♫♪♭ ├───
Bebé, perdón, sé que no son horas (¡Wuh!)
عزیزم، متاسفم، میدونم الان زمان مناسبی واسه زنگ زدن نیست
Pero e’ que el trago no colabora (Yeah)
اما شات های نوشیدنی نتونستن واسم کاری کنن
Quiero saber si ríes o lloras (Eh)
میخوام بدونم میخندی یا گریه میکنی
Si andas acompañá’ o andas sola
آیا کسی پیشته یا تنهایی
Yo por mi parte no hago otra cosa más que extrañarte (Jejeje)
من کاری ندارم فقط دلم واست تنگ شده
Estoy bebiendo, supuestamente, pa’ olvidarte, yeah-yeah
من به این امید سرمست میکنم ک فراموشت کنم
Pero es obvio (Obvio)
اما کاملا واضحه
Que me duela que me tengas odio (What?)
اینکه تو ازم متنفری اذیتم میکنه (چی)
Si a última hora no fui tan mal novio (Oh-oh; s–t)
اگه در آخراش من دوست بدی نبودن (اوه لعنتی)
Te pienso borracho y lo escondo de sobrio (¡Wuh!)
من وقتی سرمستم ب تو فکر میکنم و وقتی هوشیارم سعی میکنم مخفی کنم که به فکرتم
Yo te quería para matrimonio (Honey)
من میخواستم باهات ازدواج کنم
Pero le está’ dando a esto un velorio (Hey)
اما تو داری نابودش میکنی
Cuando tomo mi orgullo lo mando al demonio
وقتی سرمست میکنم غرورم رو میفرستم به درک
https://bezanbekhoon.ir/?p=41923
لینک کوتاه مطلب: